创世记 39:1中文词וְיוֹסֵף约瑟הוּרַדמִצְרָיְמָה埃及וַיִּקְנֵהוּפּוֹטִיפַר波提乏סְרִיס太监פַּרְעֹה法老שַׂר首领, 长הַטַּבָּחִים护卫אִישׁמִצְרִי埃及人מִיַּדהַיִּשְׁמְעֵאלִים以实玛利人אֲשֶׁר所, 那הוֹרִדֻהוּשָֽׁמָּה在那里, 那里  创世记 39:2中文词וַיְהִייְהוָה耶和华אֶת与, 和יוֹסֵף约瑟וַיְהִיאִישׁמַצְלִיחַ亨通, 就必亨通וַיְהִיבְּבֵית家, 殿אֲדֹנָיו主人הַמִּצְרִֽי埃及人  创世记 39:3中文词וַיַּרְא看见אֲדֹנָיו主人כִּי因为, 因יְהוָה耶和华אִתּוֹ与, 和וְכֹל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那הוּא第三人称 单数עֹשֶׂה行, 作יְהוָה耶和华מַצְלִיחַ亨通, 就必亨通בְּיָדֽוֹ  创世记 39:4中文词וַיִּמְצָא找到, 到达יוֹסֵף约瑟חֵןבְּעֵינָיו眼, 眼前וַיְשָׁרֶת供职, 事奉אֹתוֹ的, (那)וַיַּפְקִדֵהוּ被数点, 数点עַל在, 上בֵּיתוֹ家, 殿וְכָל全, 所有的יֶשׁלוֹנָתַןבְּיָדֽוֹ  创世记 39:5中文词וַיְהִימֵאָז那时, 然后הִפְקִיד被数点, 数点אֹתוֹ的, (那)בְּבֵיתוֹ家, 殿וְעַל在, 上כָּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יֶשׁלוֹוַיְבָרֶךְ祝福, 屈膝יְהוָה耶和华אֶת的, (那)בֵּית家, 殿הַמִּצְרִי埃及人בִּגְלַל缘故, 是因יוֹסֵף约瑟וַיְהִיבִּרְכַּתיְהוָה耶和华בְּכָל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יֶשׁלוֹבַּבַּיִת家, 殿וּבַשָּׂדֶֽה田野, 田间  创世记 39:6中文词וַיַּעֲזֹב离弃, 离弃我כָּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那לוֹבְּיַדיוֹסֵף约瑟וְלֹאיָדַע知道אִתּוֹ与, 和מְאוּמָה什么כִּי因为, 因אִם若, 倘若הַלֶּחֶםאֲשֶׁר所, 那הוּא第三人称 单数אוֹכֵלוַיְהִייוֹסֵף约瑟יְפֵה美, 甚美丽תֹאַר貌, 外貌וִיפֵה美, 甚美丽מַרְאֶֽה外表, 所见事物  创世记 39:7中文词וַיְהִיאַחַר后, 以后הַדְּבָרִים话, 事הָאֵלֶּה这些וַתִּשָּׂאאֵֽשֶׁת妇人, 妻子, 女性אֲדֹנָיו主人אֶת的, (那)עֵינֶיהָ眼, 眼前אֶל到, 对יוֹסֵף约瑟וַתֹּאמֶרשִׁכְבָה躺下עִמִּֽי与, 同  创世记 39:8中文词וַיְמָאֵן不肯וַיֹּאמֶראֶל到, 对אֵשֶׁת妇人, 妻子, 女性אֲדֹנָיו主人הֵן看哪אֲדֹנִי主人לֹאיָדַע知道אִתִּי与, 和מַה什么בַּבָּיִת家, 殿וְכֹל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יֶשׁלוֹנָתַןבְּיָדִֽי  创世记 39:9中文词אֵינֶנּוּ无物, 不, 空无גָדוֹלבַּבַּיִת家, 殿הַזֶּהמִמֶּנִּי从, 在וְלֹֽאחָשַׂךְ抑制, 阻止, 克制מִמֶּנִּי从, 在מְאוּמָה什么כִּי因为, 因אִם若, 倘若אוֹתָךְ的, (那)בַּאֲשֶׁר所, 那אַתְּ你, 你们אִשְׁתּוֹ妇人, 妻子, 女性וְאֵיךְ怎能, 怎么אֶֽעֱשֶׂה行, 作הָרָעָה恶, 灾祸הַגְּדֹלָההַזֹּאתוְחָטָאתִי犯罪, 犯了罪לֵֽאלֹהִֽים  创世记 39:10中文词וַיְהִיכְּדַבְּרָהּאֶל到, 对יוֹסֵף约瑟יוֹםיוֹםוְלֹאשָׁמַע听见אֵלֶיהָ到, 对לִשְׁכַּב躺下אֶצְלָהּ附近, 结合לִהְיוֹתעִמָּֽהּ与, 同  创世记 39:11中文词וַיְהִיכְּהַיּוֹםהַזֶּהוַיָּבֹא来, 进הַבַּיְתָה家, 殿לַעֲשׂוֹת行, 作מְלַאכְתּוֹוְאֵין无物, 不, 空无אִישׁמֵאַנְשֵׁיהַבַּיִת家, 殿שָׁם在那里, 那里בַּבָּֽיִת家, 殿  创世记 39:12中文词וַתִּתְפְּשֵׂהוּ拿, 捉他们בְּבִגְדוֹ衣服לֵאמֹרשִׁכְבָה躺下עִמִּי与, 同וַיַּעֲזֹב离弃, 离弃我בִּגְדוֹ衣服בְּיָדָהּוַיָּנָס逃跑וַיֵּצֵא出来הַחֽוּצָה外面, 街上  创世记 39:13中文词וַיְהִיכִּרְאוֹתָהּ看见כִּֽי因为, 因עָזַב离弃, 离弃我בִּגְדוֹ衣服בְּיָדָהּוַיָּנָס逃跑הַחֽוּצָה外面, 街上  创世记 39:14中文词וַתִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告לְאַנְשֵׁיבֵיתָהּ家, 殿וַתֹּאמֶרלָהֶםלֵאמֹררְאוּ看见הֵבִיא来, 进לָנוּאִישׁעִבְרִי希伯来人לְצַחֶקבָּנוּבָּא来, 进אֵלַי到, 对לִשְׁכַּב躺下עִמִּי与, 同וָאֶקְרָא召唤, 朗读, 宣告בְּקוֹל声音גָּדֽוֹל  创世记 39:15中文词וַיְהִיכְשָׁמְעוֹ听见כִּֽי因为, 因הֲרִימֹתִי高举, 高קוֹלִי声音וָאֶקְרָא召唤, 朗读, 宣告וַיַּעֲזֹב离弃, 离弃我בִּגְדוֹ衣服אֶצְלִי附近, 结合וַיָּנָס逃跑וַיֵּצֵא出来הַחֽוּצָה外面, 街上  创世记 39:16中文词וַתַּנַּח休息בִּגְדוֹ衣服אֶצְלָהּ附近, 结合עַד直到בּוֹא来, 进אֲדֹנָיו主人אֶל到, 对בֵּיתֽוֹ家, 殿  创世记 39:17中文词וַתְּדַבֵּראֵלָיו到, 对כַּדְּבָרִים话, 事הָאֵלֶּה这些לֵאמֹרבָּֽא来, 进אֵלַי到, 对הָעֶבֶד仆人הָֽעִבְרִי希伯来人אֲשֶׁר所, 那הֵבֵאתָ来, 进לָּנוּלְצַחֶקבִּֽי  创世记 39:18中文词וַיְהִיכַּהֲרִימִי高举, 高קוֹלִי声音וָאֶקְרָא召唤, 朗读, 宣告וַיַּעֲזֹב离弃, 离弃我בִּגְדוֹ衣服אֶצְלִי附近, 结合וַיָּנָס逃跑הַחֽוּצָה外面, 街上  创世记 39:19中文词וַיְהִיכִשְׁמֹעַ听见אֲדֹנָיו主人אֶת的, (那)דִּבְרֵי话, 事אִשְׁתּוֹ妇人, 妻子, 女性אֲשֶׁר所, 那דִּבְּרָהאֵלָיו到, 对לֵאמֹרכַּדְּבָרִים话, 事הָאֵלֶּה这些עָשָׂהּ行, 作לִיעַבְדֶּךָ仆人וַיִּחַר发作אַפּֽוֹ怒气  创世记 39:20中文词וַיִּקַּח取, 拿אֲדֹנֵי主人יוֹסֵף约瑟אֹתוֹ的, (那)וַֽיִּתְּנֵהוּאֶל到, 对בֵּית家, 殿הַסֹּהַר监, 那监מְקוֹם地方אֲשֶׁר所, 那אסורי囚犯הַמֶּלֶךְאֲסוּרִים捆绑וַֽיְהִישָׁם在那里, 那里בְּבֵית家, 殿הַסֹּֽהַר监, 那监  创世记 39:21中文词וַיְהִייְהוָה耶和华אֶת与, 和יוֹסֵף约瑟וַיֵּט伸出, 侧אֵלָיו到, 对חָסֶד慈爱וַיִּתֵּןחִנּוֹבְּעֵינֵי眼, 眼前שַׂר首领, 长בֵּית家, 殿הַסֹּֽהַר监, 那监  创世记 39:22中文词וַיִּתֵּןשַׂר首领, 长בֵּית家, 殿הַסֹּהַר监, 那监בְּיַדיוֹסֵף约瑟אֵת的, (那)כָּל全, 所有的הָאֲסִירִם囚犯אֲשֶׁר所, 那בְּבֵית家, 殿הַסֹּהַר监, 那监וְאֵת的, (那)כָּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那עֹשִׂים行, 作שָׁם在那里, 那里הוּא第三人称 单数הָיָהעֹשֶֽׂה行, 作  创世记 39:23中文词אֵין无物, 不, 空无שַׂר首领, 长בֵּית家, 殿הַסֹּהַר监, 那监רֹאֶה看见אֶֽת的, (那)כָּל全, 所有的מְאוּמָה什么בְּיָדוֹבַּאֲשֶׁר所, 那יְהוָה耶和华אִתּוֹ与, 和וַֽאֲשֶׁר所, 那הוּא第三人称 单数עֹשֶׂה行, 作יְהוָה耶和华מַצְלִֽיחַ亨通, 就必亨通